今日上海
上海被列为楼市风险最突出城市 - 2016年12月06日
Shanghai’s real estate in ‘most risky’ list
SHENZHEN, Xiamen and Shanghai top the “most risky” list of 35 large and medium-sized Chinese cities whose real estate markets are said to be inflated, the Chinese Academy of Social Sciences said in an annual report yesterday.
Beijing, Nanjing, Tianjin, Zhengzhou, Hefei, Shijiazhuang and Fuzhou are also among the top-10 list, said a report released jointly by the National Academy of Economic Strategy of CASS and the City and Competitiveness Research Center of CASS, which track risks in the country’s housing market.
“The domestic housing market will in general cool and stabilize in 2017 accompanied by a new round of short-term correction,” said Ni Pengfei, director of the City and Competitiveness Research Center of CASS. “The correction may last for about one year, and we will probably see diversified and polarized performances among the cities.”