政府新闻
上海口岸截获外来有害物种增多 将建“黑名单”加强管控 2017-04-17
Shanghai border control authorities will blacklist people who intentionally bring in non-native plants and animals multiple times.
Officials with Shanghai Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau said ports have reported more instances of people bringing in invasive speices as exchanges between Shanghai and the world have increased.
Shanghai borders screened 20 million inbound tourists and 12 million parcels last year and blocked more than 7,000 entries involving 124 dangerous non-native species.